Главная > Студентам духовных школ > ПИСАНИЯ ЦАРЯ СОЛОМОНА: Песнь Песней

ПИСАНИЯ ЦАРЯ СОЛОМОНА: Песнь Песней

Скачать целиком (453)

ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ СОЛОМОНА.
Эта книга, может быть, одна из самых таинственных во всем Ветхом Завете, и, благодаря этому, одна из самых соблазнительных, поскольку чувственные образы там настолько яркие, что человек, который не вполне еще свое сердце от чувственности очистил, может быть приведен в немалый соблазн и смущение. Тем не менее, мы эту книгу видим в составе канона Священного Писания. И это у нас вызывает вопрос: как же так могло получиться? Ведь в этой книге ни разу имя Божие не упоминается, ни чего, скажем, не говорится ни о Храме, ни о вере, ни о молитве, ни о чем - всю дорогу некий юноша с девушкой друг о друге воздыхают и расписывают в разных восторженных выражениях.
Эта книга, помимо того, что в ней нет никаких особых религиозных тем явным образом, - эта книга без начала и конца - она вдруг начинается: “Да лобзает он меня лобзанием уст своих”; тоже так же непонятно на чем и оканчивается: “Беги, возлюбленный мой; будь подобен серне или молодому оленю на горах бальзамических” (Песн.8:14) (ароматных). Куда беги, зачем? Вообще не говорится, кто с кем разговаривает: то вдруг этот возлюбленный - царь, то - пастух; то сама эта возлюбленная, то сторожит виноград, то пасет овец, то она - царица в Иерусалиме, то ее вдруг стражники избивают; и они вместе: то они жених и невеста, то они брат и сестра, то они муж и жена. Поэтому и существует бесконечное количество таких вот разбиений: то ли это просто Соломон и его невеста, то ли это одна невеста и Соломон и пастух, между которыми эта невеста мечется. Можно было бы и наоборот сказать, что это один Соломон и две его жены: одна - царица, а вторая - пастушка. Можно массу всяких изобретений придумать, и в этом смысле, эта книга ценна для исследователей, и можно всю жизнь что-то такое изобретать.
Сошлюсь на Словарь переводчика: “Это лирическая поэма, но это вместе и диалог и монолог, хотя опять же, и эти термины не подходят; уазания лиц, произносящих те или иные слова в Песни Песней отсутствуют; в ней есть драматические черты, но это – не драма; в ней нет никакого движения. Язык у нее совершенно особый и крайне трудный, но это – не литературное произведение: постоянно мы находим в ней существительные мужского рода, сопровождаемые прилагательными женского рода или глагольным окончанием, употребляющимся в отношении женского рода; и, наоборот, - существительные женского рода, сопровождающиеся прилагательными мужского рода; или существительные в единственном числе, а сопровождающие глаголы во множественном и наоборот”[цит.по 230,108], - то есть на русский язык это передать совершенно невозможно без существенной потери специфики текста.
Что нам это может напомнить из окружающей жизни? Можно вспомнить в этой связи, пожалуй, пасхальную службу. В большом храме, где много духовенства, певчих и так далее пасхальная служба является, с точки зрения обычного такого благочестивого течения событий, некоторым скандалом: постоянно кто-то куда-то спешит, машет кадилом, меняется свечами, несколько хоров друг друга сбивают и так далее - все это еще при полном стечении народа и иллюминации. Вот эта книга, некоторым образом, являет собой такое пасхальное торжество. Почему? Во-первых, нам святые отцы сразу решительно говорят, например, святитель Амвросий Медиоланский, что “Книга Песнь песней представляет собой брак и единение между Христом и Церковью, между несотворенным духом и тварью, между плотью и духом. В этой книге не будем искать ничего земного, ничего плотского, ничего мирского, ничего телесного, - ничего без глубокого значения или подвергшегося изменению”. “Единение между Христом и Церковью, между несотворенным духом и тварью, между плотью и духом”, - почему же об этом говорится в таких странных и полубезумных словах? - потому, что сам по себе предмет странен и безумен: соединение Бога и твари. Церковь, которая есть Тело Христово, Бог, Который любит сотворенную Им тварь и ждет смиренно ответной любви - это ни в каких богословских терминах вполне передано быть не может, - всякая попытка как-то строго это изложить обычно кончается юридизмом: вот человек бесконечно согрешил, Христос приносит бесконечную жертву, и теперь все амнистированы и так далее, и прочая такая вот тоска…И наиболее адекватными терминами в человеческом языке для описания отношений человека и Бога оказываются термины брачной мистики: жених и невеста, брачный пир. Возьмем Евангелие, - Иоанн Предтеча говорит о себе: я “друг Жениха” (Ин.3:29), - лучше он о себе сказать не мог. Христос говорит “не могут поститься, пока с ними жених”, - называя Себя Женихом; Царство Небесное уподобляет брачному пиру сына царя. Апостол Павел пишет к коринфянам: “я вас обручил Христу, как невесту” - это вполне конкретный термин, но который в таком, казалось бы, неподходящем месте, как богословское послание, - именно поэтому.
Когда мы с вами будем рассматривать книги пророков, то там тоже выясняется, что отношение человека с Богом, даже при условии вступления его в завет и четкого описания этого завета, не есть отношения царя и подданного, - отношения, которые регулируются какими-то законами, какими-то правилами дорожного движения. Это отношения любящего и любящего, и всякое отступление от этих отношений есть и преступление против любви, что делает их крайне тяжелыми.
Эта книга у ветхозаветной церкви сомнений не вызывала, и читалась на праздник Пасхи.

<…>

Юнгеров [211,134] «По содержанию книга Песнь Песней разделяется на две части, внутренне чрезвычайно тесно соединенные единством описываемых лиц и событий. Первая часть: 1 – 5, 1 — описывает драматически любовь Суламиты к ее Возлюбленному, ее желание теснейшего единения с ним и исполнение этого желания. Вторая часть: 5, 2 – 8, 14 — описывает разъединение Суламиты и ее Возлюбленного, их взаимные чувства скорби по поводу его и вторичное крепчайшее единение их ».
Юнгеров [211,138] «Из приведенных доказательств общий вывод должен быть тот, что Соломон был писателем Песни Песней. Что касается более частного вопроса: в каком возрасте и в какое время он написал эту книгу, то решить это трудно. Конечно, по сравнению с книгой Екклезиаст, — старческим писанием Соломона, естественно думать, что не в период старчества написана Песнь Песней. Но и к годам юности, к каковым относят происхождение ее некоторые исследователи, едва ли возможно отнести ее написание, если признавать в ней аллегорический, а не буквально эротический смысл: юноше трудно такое возвышение. Кажется, естественнее всего отнести к зрелым годам наибольшего физического мужества и духовной мудрости Соломона, к годам наибольшего подъема его религиозности, с освящения храма до увлечения женщинами и прискорбного падения. Возвышеннейшие слова его возвышеннейшей молитвы по освящении храма (3Цар. 8 гл.) заключают в себе ближайшую аналогию возвышеннейшим мыслям Песни Песней».
География книги охватывает области далеко за пределами иудейских владений.

Студентам духовных школ

  1. Комментариев пока нет.
  1. Трекбеков пока нет.
Вы должны войти, чтобы оставлять комментарии.


Rambler's Top100 Рейтинг Сайтов YandeG

seo analysis Рейтинг сайтов Культура / Искусство


Tatarstan.Net - все сайты Татарстана Православное христианство.ru. Каталог православных ресурсов сети интернет Церкви.com Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU