Главная > Студентам духовных школ > ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК к экзамену ч.1

ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК к экзамену ч.1

Скачать целиком (676)

ЦЕРКОВНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК
Экзаменационные вопросы
(I курс, заочное отделение, 2002 / 2003 г.)

1. Появление славянской письменности. Просветительская деятельность свв.братьев Кирилла Мефодия.
2. Кириллическая азбука и глаголица. Их происхождение, проблема относительной хронологии.
3. Состав церковнославянской азбуки.
4. Употребление дублетных букв в церковнославянской орфографии.
5. Значение и употребление надстрочных знаков. Титла. Ударения. Придыхания.
6. Буквенное значение чисел, временных дат.
7. Правила церковнославянского произношения.
8. Грамматические категории имени существительного. Двойственное число.
9. Типы склонений имени существительного. Звательный падеж.
10. 1-е склонение имени существительного, его особенности.
11. 2-е склонение имени существительного, его особенности.
12. 3-е склонение имени существительного, его особенности.
13.4-е склонение имени существительного, его особенности.
14. Чередование согласных при склонении имен существительных.
15. Разряды местоимений.
16. Личные местоимения 1-го и 2-го лица. Особенности склонения. Полные и краткие личные местоимения.
17. Личные местоимения 3-го лица. Особенности склонения. Местоимение иже.
18. Звуковые особенности церковнославянских слов.
19. Имя прилагательное, его грамматические категории, склонение кратких прилагательных.
20. Склонение полных прилагательных.
21. Понятие «церковно-славянский язык».

Важно! В конспекте используется комплект славянских шрифтов Orthodox. Для правильного отображения материала нужно установить в систему данные шрифты – Скачать.

1. Появление славянской письменности. Просветительская деятельность свв. братьев Кирилла и Мефодия.
Братья Константин (826-869 гг.) и Мефодий (820-885 гг.) родились в г. Солуни (совр. Фессалоники), где было смешанное греко-славянское население, поэтому они хорошо знали оба языка. Константин, рано проявивший способности к учению, был вызван в столицу ко двору малолетнего императора Михаила, где обучался, по свидетельству жития, «у Льва и у Фотия». Лев Грамматик возглавлял Константинопольский университет, который после перерыва в несколько веков возобновил свою работу. Фотий, будущий патриарх, образованнейший человек своего времени, смотрел на светские науки как на необходимый подготовительный этап для восприятия богословских истин. В короткое время Константин изучил грамматику, философию, риторику, арифметику, геометрию, астрономию, музыку и за свои широкие познания получил при дворе прозвание философ. Успешное участие в спорах с иконоборцами приносит Константину славу полемиста, и с этого времени император Михаил и патриарх Фотий начинают посылать его с миссионерскими целями. Известны его поездки в Болгарию, где он обращает в христианство многих болгар (тогда еще язычников), в Сирию, где ведет богословские диспуты с мусульманами, и в низовья Волги к хазарам. По пути в Хазарский каганат он останавливается в греческой колонии (совр. Херсонес на территории Севастополя) и обретает здесь мощи св. Климента – папы римского, третьего преемника апостола Петра, сосланного сюда императором Траяном на рубеже I-II вв. и утопленного по его приказу в Черном море. В перерывах между этими тяжелейшими поездками Константин уединяется в монастыре, где подвизается его брат Мефодий, и, возможно, именно там начинается работа над созданием славянской азбуки.
В 862 г. к Византийскому императору Михаилу прибыло посольство из Моравии от князя Ростислава с просьбой прислать миссионеров для проповеди христианства на славянском языке.
Великая Моравия – так называлось государство западных славян на территории современной Чехословакии. Христианство проникает на земли Великой Моравии с территории Каролингской империи с конца VIII века, а к середине IX века там уже создана церковная организация, подчинявшаяся епископу немецкого города Пассау. В эту эпоху главенствовала «трехъязычная доктрина» – представление о том, что только три языка – еврейский, греческий и латинский – являются сакраментальными, так как именно на этих языках была начертана надпись на Кресте, на котором был распят Иисус Христос, и поэтому только на одном из этих языков возможно общение верующего с Богом. Допускались переводы на национальные неписьменные языки основных молитв («Верую», «Отче наш»), а также проповеди и толкования Священного Писания.
Император Михаил и патриарх Фотий направляют своими миссионерами братьев Константина и Мефодия. В 863 г. братья прибывают в столицу Моравии Велеград, где, к радости народа, начинают богослужение по-славянски. Первыми славянскими книгами были Евангелие-апракос, Апостол, Паремийник, сами тексты церковных служб.

Но в 864 г. великоморавский князь Ростислав попадает в политическую зависимость к Людовику Немецкому, что усилило позиции немецкого духовенства, которое начинает препятствовать деятельности Константина и Мефодия. Братья отправляются в Рим, так как Моравия находилась в юрисдикции Римской кафедры. Они передают папе Андриану II мощи св. Климента. По причинам, вызывающим у исследователей разноречивые объяснения, папа Андриан II принял под защиту славянское богослужение.
Длительные путешествия подорвали здоровье Константина. 14 февраля 869 г., приняв схиму и иное имя Кирилл, он скончался и был похоронен по распоряжению папы в Риме в церкви св. Климента.
Мефодий остается один. О его жизни сохранилось очень мало свидетельств. Известно, что он рано поступил на военную службу, 10 лет был в должности управителя области со славянским населением, затем удалился в монастырь на горе Олимп на побережье Мраморного моря, который был центром византийского монашества в IX веке. Здесь он вел скромную жизнь, усердно «прилежа к книгам». До нас не дошли даже мирское имя этого человека, на плечи которого выпали основные тяготы, связанные с распространением славянского богослужения и славянской письменности.
После смерти Кирилла папа Андриан II рукоположил Мефодия в сан архиепископа Моравии и Паннонии. Мефодий возвращается в Моравию и продолжает успешно начатую деятельность. Князь Ростислав делает попытку освободиться от политического немецкого гнета, но его предает родной племянник Святополк. Ростислава ослепляют, затем его заключают в темницу в одном из баварских монастырей, где он вскоре умирает. Такова судьба человека, без чьей поддержки дело славянской письменности не могло бы осуществиться. Мефодия, лишившегося политической опоры в лице Ростислава, немецкое духовенство судит как еретика и заключает в темницу, где он проводит два с половиной года. Папа Иоанн VIII (сменивший умершего Андриана II) случайно узнает об аресте Мефодия. Он не может допустить, чтобы архиепископ, назначенный самим папой, был смещен без папского соизволения. Иоанн VIII восстанавливает Мефодия в архиепископских правах, но запрещает славянское богослужение. Освободившись, Мефодий, вопреки запрету папы, продолжает в Моравии богослужение на славянском языке. Святополк, подстрекаемый немецким духовенством, пишет в Рим донос на Мефодия. Папа вызывает Мефодия и его главного противника – немца Вихинга – для объяснения. Мефодию удается склонить папу на свою сторону, Иоанн VIII дает разрешение на славянское богослужение, но в то же время он усиливает позиции противников Мефодия – поощряет Вихинга в сан епископа. Вихинг составляет подложное письмо от папы Святополку, в котором говорилось, что славянское богослужение запрещено, а он, Вихинг, назначен главой Моравской епархии. Святополк признает это письмо подлинным, а то, которое было у Мефодия от папы, подложным. Мефодию грозит суд и изгнание, но он успевает послать гонца в Рим, и от папы в самый последний момент приходит послание, в котором подлог Вихинга разоблачается.
В 861 г. утомленный, подорвавший здоровье Мефодий на три года уезжает в Византию, затем возвращается в Моравию с учениками-скорописцами и, как сказано в житии, переводит все библейские книги, кроме Маккавейских, в течение 6 месяцев. Окончив сей труд, Мефодий слег. 19 апреля 885 г он велит отвести себя в церковь, обращается к моравскому народу с предупреждением о грядущих испытаниях и в тот же день умирает. До сих пор не известно место погребения св. Мефодия.
После смерти Мефодия началось подлинное гонение на славянскую письменность и учеников свв. братьев. Славянские книги подверглись уничтожению, до нашего времени не дошло ни одной строчки из переводов, сделанных рукой Кирилла и Мефодия. Ученики свв. братьев продаются в рабство, ближайшие ученики изгнаны из страны. Трое из них – Климент, Наум и Ангелларий – поселяются в Болгарии, которая к этому времени стала христианским государством, и там продолжают начатое свв. братьями дело. Начинается Болгарский период славянской письменности.
С XI в. центром славянской письменности и культуры станет Киевская Русь, принявшая христианство.

Студентам духовных школ

  1. Комментариев пока нет.
  1. Трекбеков пока нет.
Вы должны войти, чтобы оставлять комментарии.


Rambler's Top100 Рейтинг Сайтов YandeG

seo analysis Рейтинг сайтов Культура / Искусство


Tatarstan.Net - все сайты Татарстана Православное христианство.ru. Каталог православных ресурсов сети интернет Церкви.com Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU